Prevod od "ricordi quando" do Srpski


Kako koristiti "ricordi quando" u rečenicama:

Ti ricordi quando ho detto che la macchina era a prova di morte?
Je l' se seæaš kad sam rekao da je auto otporan na smrt?
Ricordi quando ci siamo incontrati la prima volta?
Sjeæaš se kad smo se upoznali?
Ti ricordi quando ti misi dei fili e feci finta che fossi un burattino?
Сећаш се, Гиди, кад сам те свезао на конце као лутку?
Ti ricordi quando ci siamo incontrati?
Sjeæaš li se kako smo se upoznali?
Ti ricordi quando ci siamo conosciuti?
Seæaš li se kad smo se prvi put upoznali?
Ti ricordi quando hai preso un taxi, uno con i quadretti?
Sjeèaš li se kada si ušla u taksi? To je bio moj taksi.
Ti ricordi quando avevi sei anni?
Seæaš se kad si imala 6 godina?
Ricordi quando sei arrivato in questo Paese e io ti ho ospitato?
Seæaš li se kada si došao u ovu zemlju, Lione?
Ricordi quando ti ho detto che avevano trovato una bomba ad Harlem?
Seæaš se kad sam rekao da je Vajs našao onu bombu u HarIemu? -Da.?
Ti ricordi quando sono stato in piedi con te tutta la notte nella tenda a giocare al Polo Nord?
Целу ноћ сам хучао око твог шатора да би могао да се играш северног пола.
Ti ricordi quando credevi che Frank fosse un terrorista?
Seæaš se kad si mislila da je Frenk "Unabomber"?
Ricordi quando è caduto e si è rotto la spalla?
KeIi, seæaš Ii se kad je pao i sIomio rame?
Ricordi quando siamo stati a pesca un paio di estati fa?
Sjeæaš se kad smo išli na pecanje prije par ljeta?
Ti ricordi quando mi hai rotto lo yo-yo?
Nisam ti pokvario yo-yo. - Jesi.
Ricordi quando vi ho detto del tic di Le Chiffre?
Сећаш се кад сам вам рекао за Ле Шифров тик?
Comunque, ti ricordi quando... ricordi quando ti ho detto dell'happy hour a Baja con quelle birre da 50 centesimi?
Углавном, сјећаш се када... сјећаш се када сам ти рекао за она пива од 50 центи у Баји за вријеме хаппy хоур-а?
Ti ricordi quando eravamo Savannah e Svetlana?
Sjeæaš se kad smo bile Savannah i Svetlana.
Ti ricordi quando una volta mi hai detto che un giorno Gotham non avrebbe più avuto bisogno di Batman?
Znaš kad si mi pričala o danu kad Gotamu više neće trebati Betmen?
Ricordi quando ti portavi i fascicoli a casa ed io ti pregavo di lasciare quella roba al lavoro?
Sećaš se kako si donosio sve dokumente kući A ja bih te molila da ostaviš taj materijal na poslu.
Ricordi quando non ti era neppure permesso di entrare?
Sjeæaš li se kada ti nije bilo dozvoljeno ni da uðeš u kuæu?
Ti ricordi quando... durante il processo Lennie tento' di convincere la giuria che... sai, che loro... avessero una relazione?
Дали се сећаш када је... Лони покушао да убеди пороту на суђењу да, знаш, они су... имали везу?
Bella, ti ricordi quando abbiamo passeggiato sulla spiaggia a La Push.
Bela, secaš li se kada smo se šetali po plaži u La Pušu?
Ricordi quando ti ho insegnato i fiori?
Sjeæaš se kad sam ti govorio o cvijeæu?
Ti ricordi quando il poliziotto all'aereoporto ha arrestato Whitey?
Сећаш ли се када је полицајац на аеродрому ухапсио Вајтија?
Ricordi quando mi hai chiesto di sposarti?
Сећаш ли се кад си ме запросио?
Chenkov ti ricordi quando eri giovane, che dovevi sempre essere la prima a finire le cose?
Сећаш ли се Ченков, када си била млада, и морала си да будеш прва у свему?
Ricordi quando hai disegnato King Kong sul finestrino dell'autobus?
Sjeèaš li se kad si nacrtao King Konga na prozoru busa?
Ricordi quando ti ho portato sulle montagne russe a Coney Island?
Sjeæaš se kad sam te tjerao na vožnju Ciklonom na Coney Islandu?
Beh, è una storia lunghissima piena di circonlocuzioni, ma ti ricordi quando settimane fa...
Oh, pa, izuzetno duga prièa, isprepletana okolišanjem. Da li se seæaš pre nekoliko nedelja, kada...
Ti ricordi quando t'ho detto che l'amico di mio cugino era suo amico?
Сећаш се да сам рекао да је рођак мога друга пријатељ са Семом Џонсом.
Ricordi quando ci riuscivi anche tu?
Seæaš se kada si ti to mogao?
Ehi, Bella, ricordi quando hai provato a giocare in serie A e hai vomitato?
Seæate li se kad ste probale da zaigrate u velikoj ligi i zadavile se?
Ricordi... quando hai squarciato mia madre durante il parto e lei e' morta dissanguata.
Sećaš li se... Onda kada si rasporio moju majku dok si izlazio iz nje i ona je iskrvarila na smrt.
Ti ricordi quando papa' mi ha tolto il fondo fiduciario?
Seæeš se kada mi je tata oduzeo fond?
Max, ricordi quando pensavi che l'HR avesse molti piu' poliziotti corrotti?
Piše da si bio sa njom sinoæ. Znaèi, posao nije jedina stvar koja ti skreæe pažnju sa odvojenosti.
Ricordi quando ho detto di non aver mai visto un angelo?
Zapamti kad sam rekao da sam nikada nije vidio anđela?
Mako è troppo inesperta per frenare i suoi ricordi quando combatte.
Мако је превише неискусна да контролише сећања током борбе.
Non ricordi quando hai urlato al parco?
Ne seæaš se da si vrištao u parku, drugar?
Non ti ricordi quando ti sei alzato dal letto?
Ne seæaš se da si ustao iz kreveta?
E ricordi quando hai detto che i fuochi d'artificio sembravano...
Seæaš li se šta si rekao, na šta ti lièi vatromet?
Ricordi quando mangiammo il burro d'arachidi e tu dicesti: "Mettitelo sul naso" e io: "No."
Sećaš se kad smo pojeli onaj maslac od kikirikija? Ti si bila kao, "Stavi na nos, "a ja sam bio kao, "Ne."
Ricordi quando ci siamo trasferiti qui e avevamo detto che se non avessimo sfondato entro i 30 anni saremmo tornati in Ohio?
Seæaš se kad smo se tek doselili ovamo... I rekli smo da ako ne uspemo do tridesete... Da æemo se vratitii nazad u Ohajo?
Ricordi quando abbiamo marinato la scuola e siamo andati a Cape Cod?
Sećaš se kad smo pobegli iz škole i odvezli se do Kejpa?
Ricordi quando abbiamo aggiustato la Malibu del nonno?
Seæaš li se kada smo popravili dedin stari Malibu?
Ricordi quando ti sei battuto con Eric Moscowitz in prima media?
Hej, seæaš se kad si se u šestom razredu potukao s Erikom Moskovitèem?
Ricordi quando al college i tuoi quasi ci beccarono nei cespugli e ci nascondemmo?
Seæaš se kad smo bili na koledžu, i tvoji roditelji su nas skoro uhvatili u grmlju, pa smo se sakrili.
Ricordi quando cacciavamo il bue del sangue nelle dune di Brezzafredda?
Seæaš se kad smo pratili krvavog vola kroz Frostvind dine?
0.97968292236328s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?